See cưỡng ép in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "cưỡng ép", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "cưỡng ép", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He also did not force anything; all day he only affably conversed with her to give her solace.", "ref": "2005, chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):", "text": "Người kia cũng không cưỡng ép, cả ngày chỉ hòa nhã trò chuyện cho nàng khuây khỏa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to force" ], "id": "en-cưỡng_ép-vi-verb-~EA~Z0m4", "links": [ [ "force", "force" ] ], "synonyms": [ { "word": "cưỡng bức" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɨəŋ˦ˀ˥ ʔɛp̚˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kɨəŋ˧˨ ʔɛp̚˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kɨəŋ˨˩˦ ʔɛp̚˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "cưỡng ép" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "cưỡng ép", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "cưỡng ép", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese verbs" ], "examples": [ { "english": "He also did not force anything; all day he only affably conversed with her to give her solace.", "ref": "2005, chapter 1, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):", "text": "Người kia cũng không cưỡng ép, cả ngày chỉ hòa nhã trò chuyện cho nàng khuây khỏa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to force" ], "links": [ [ "force", "force" ] ], "synonyms": [ { "word": "cưỡng bức" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɨəŋ˦ˀ˥ ʔɛp̚˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kɨəŋ˧˨ ʔɛp̚˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kɨəŋ˨˩˦ ʔɛp̚˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "cưỡng ép" }
Download raw JSONL data for cưỡng ép meaning in Vietnamese (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.